Happily n’ever after diventa Cenerentola e gli 007 nani: trailer e locandina
E qui mi aspetto molti commenti. Il film d’animazione Happily n’ever after, diretto da Paul J. Bolgerl, è stato tradotto con, tenetevi, Cenerentola e gli 007 nani. Dal trailer il film non sembra neanche tanto male ma poi i distributori non devono lamentarsi se uno con un titolo così ci pensa due volte prima di
E qui mi aspetto molti commenti. Il film d’animazione Happily n’ever after, diretto da Paul J. Bolgerl, è stato tradotto con, tenetevi, Cenerentola e gli 007 nani.
Dal trailer il film non sembra neanche tanto male ma poi i distributori non devono lamentarsi se uno con un titolo così ci pensa due volte prima di andarlo a vedere. Ma vediamo la trama.
Nel Paese delle Favole va tutto bene come sempre finché, un giorno, il Mago che detiene la bilancia del Bene e Male va in ferie e i suoi due assistenti combinano un pasticcio, lasciando che Frieda, la Matrigna Cattiva di Cenerentola, si impossessi della sua bacchetta magica. Frieda non vuole solo conquistare il Paese ma cambiare il finale a tutte le storie tramutandolo in ‘mai più felici e contenti’ (Happily N’Ever After). Bisogna fare qualcosa.
Molto carino il sito ufficiale italiano dove trovate anche il trailer, in originale le voci sono di Sigourney Weaver, Sarah Michelle Gellar, Andy Dick, Freddie Prinze Jr., Jon Polito, Jill Talley, Lee Arenberg, Phil Proctor. Il film esce il 7 marzo.